|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Works in own name
|
||||||||||||||
| MLS-RECORDS: MLS/La Belle Est Black enormous nitemare EXTRAPLATTE: |
RUDE NOISES: Ohlsdorf 18 Super 8 Mélange à trois Bärenoper Musik für einen Kirchenraum En Passant Falarm Rayuela One Plus One |
|||||||||||||
| LEO RECORDS: Daily Bullet |
NOVEMBER MUSIC: Taboo Cafe Electric Mélange à trois (Rerelease) Boxing Lulu |
|||||||||||||
|
Collectivley improvised works
|
||||||||||||||
| KNITTING FACTORY: Under Cover Collection Band |
||||||||||||||
|
Works as a band member
|
||||||||||||||
| Q.uit Seventh Heaven Ereignislose Musik - Loose Music |
||||||||||||||
|
Guest appearences
|
||||||||||||||
| Diphtones Musikprotokoll im steirischen herbst 98 duos plus... more live music from wfmu Friends of miles smiles Brand |
||||||||||||||
Manhattan Love Suicide / Max Nagl - La Belle Est Black (1988) Split LP Willi Freigner: drums, objects Jonny Griebler: git., voc. Max Nagl: altosax, tapes, mouthpieces 1.Cinemash/dope 5:15 2.Wolken über Wien 4:45 3.Deutlich spürbare Erleichterung 2:45 4.Dostojewskij loses his last shirt 4:20 All titles composed and produced by Manhattan Love Suicide. Recorded live on 4-track Aug. 1988 by Thomas Gottwald at Jommy?s. Remixed and mastered by Rudi Mille. Words by Ewald Kittl. CoverDesign by Willi Freigner. 1.Longing 1:45 2.Maulsax 1:45 3.Einknickende Oberkörper 1:20 4.P.S. 122 1:22 5.Ritual (The Camels are breaking together in the Sahara) 3:50 6.N.Y. City Cop 2:30 7.La Belle 4:10 8.Tonjournal 2:15 Mach die Augen zu was du dann siehst gehört dir All instruments played by Max Nagl. Composed, performed, recorded on 4-track Dec.8-10th 1988 and produced by Max Nagl. Remixed and mastered by Rudi Mille. 5, 7: Computerprogramming by Josef Novotny. 4, 8: Female voice: Susanne Casten. 3, 5, 7: composed for dance performance choreo-graphed by Sigrid Seberich and Susanne Casten. CoverDesign by Willi Freigner MLS RECORDS 01 |
||||||||||||||
AMen# (1989) Josef Novotny Orgel Synthesizer Max Nagl Altsaxophon Altblockflöte Mundstücke Die Musik ist ein Bekenntnis zur europäischen, insbesondere zur österreichischen Tradition, beeinflußt natürlich von vielen kulturellen Impulsen und Strömungen, mit denen wir konfrontiert sind. Der Bogen spannt sich vom traditionellen Kirchenlied über die klangliche Gestalt der Wiener Schule bis hin zur Jazz -Avantgarde. Die Stücke sind größtenteils Improvisationen, basierend auf fixierten Computerprogrammen, vorgefertigten Klangkombinationen, die jeweils die Form und den Ablauf bestimmen. AMen # 1. Dip Srod 3.40 2. Birdcage 2.40 3. Beaceha 6.10 4. Painthaus 5.20 5. A Faust wia auf´s Aug! 2.17 6/8. Jessasmaria 5.16 9. Nylonsechzig 7.22 Alle Stücke komponiert und arrangiert von Josef Novotny und Max Nagl außer # 6/8 (trad.) arrangiert von Josef Novotny und Max Nagl C + P 1989 Extraplatte EX 96 CD (EX 960089CD) Produziert Josef Novotny & Max Nagl Aufgenommen 5.7.1989 Live in der Pfarrkirche in Perchtoldsdorf Techniker Rudi Mille & Thomas Lang Bild Jonny Griebler Photos Hannes Novohradsky Layout Mike Schot " Here the austrian alto saxophonist Max Nagl pairs up with a hitherto unknown (to me) keyboard player, Josef Novotny, for a session inside a cavernous-sounding church. The star of the session, as you might guess, is the recording space: the manner in which the architecture sustains and redoubles notes makes it truly sound like the building itself is an instrument on a par with the other two. Accordingly, the two musicians are prone to tricks of atmosphereics, which sometimes work and sometimes don´t. Novotny´s cyclical opening and closing cadenzas in Dip Srod is compelling in a precise, Phillip Glass-like fashion, and Novotny´s storm and explosion imitations on synthesizer make the recording a curiosity, but the musical result is largely gimmickry. Massive sounds like this encourages a musician´s inclinations toward slouching, and that´s never a good thing. Still, when Novotny plays church organ, things get more interesting; that may be because the design was already there for it. By far the best track is Jessasmaria, which really does make great use of the space with it´s string of centuries-old, ethereal church melodies." EAR magazin, Ben Ratliff |
||||||||||||||
FALARM MAX NAGL TRIO (1999) Max Nagl: saxophon Vincenz Wizlsperger: bass Paul Skrepek: drums 1. Kuckuck 6.26 2. Herr von Herzen 2.19 3. MC 80 11.23A 4. Nagellack 3.07 5. Falarm 5.24 6. Wisgl 6.04 7. A Beduin 4.20 8. Weehawken 5.33 9. Breakstone 4.42 10. Knopf 2.22 1 - 3 composed by Vincenz Wizlsperger 4 - 10 composed by Max Nagl recorded live in concert at Jazzgalerie Nickelsdorf and at Blue Tomato/Vienna - spring 1999 mastered by Josef Novotny lowest-fi production C + P 1999 rude noises 009 CD "Falarm, délivré par le Max Nagl Trio, s`éloigne délibérément de One Plus One pour s`ancrer de plain-pied dans la "tradition" du trio free jazz type le Scorpio d`Arthur Jones. Une batterie tout à fait séche et foisonnante, mais un contrabassiste qui par endroits manque d`audaces. Le plus savoureux étant lorsque Max Nagl assoit son alto entre deux demi-tons et en pétrit le chant: le sons alors s`ètire, se ramollit ou au contraire, se rafermit, raille, baille, et comme tojours aussi, ce gros travail sur les nuances, témoignant d`une grande sensibilité." Marc Sarrazy, Improjazz |
||||||
RAYUELA MAX NAGL (1999) 1. Salsa Picante 3.38 2. The time falling bodies take to light 10.44 3. Soff 2.34 4. Philishave 5.21 5. Kim-chi 2.13 6. Pas de deux 3.05 7. Stille Nacht 3.58 8. Tortur 4.06 9. Birds 7.05 Music played, composed and recorded by Max Nagl 7. composed by Franz Gruber 8. composed by Anne Harvey, Patrice Heral, Max Nagl 6 & 8 Anne Harvey: violine 6 & 8 Patrice Heral: tablas mastered by Josef Novotny 2, 6, 8 and 9 were composed for dance pieces - choreographed by Christine Gaigg for "2nd Nature Dance Group". 3 and 4 were recorded for "Theater ohne Grenzen" but not used in this form. "Rayuela" is named after a book by Julio Cortázar. C + P 1999 rude noises 010 CD "Hormis deux interventions ponctuelles (P.Héral aux tablas et Anne Harvey au violon), Rayuela est bel et bien le nouveau solo de Nagl. Complétement différent de deux disques précédents, celui-ci pronlonge logiquement les conceptions développées dans ses solos antérieurs, qui favorisent l´expérimentation, le collage, le bruitage et l´entrechoc: l´accent est aigu, porté sur le climat à tendance imprévisible (au loin se profile une bourrasque peu catholique, ici quelques gouttes d´eau sur les têtes, attend-on, faut-il rentrer? Se barricader? Le spectacle sera-t-il magnifique ou dangereux?...).Un bel example d`éclectisme véritable." Marc Sarrazy, Improjazz |
||||||
WUMM! ZACK! MAX NAGL (1993) VOL 1 Max Nagl saxes and vocals Dan Froot saxes and vocals Patrice Heral percussion and vocals Wumm! Zack! - Marschgabelvariationen für zwei Bläser Schlagzeug und Videoprojektion. Commissioned by Spot Salzburg for the musicfestival "Heimischquer" in November 1992 at Szene Salzburg 1. Echo 2.29 2. IV 1.16 3. Hui - Ti 0.31 4. IX 1.19 5. V 2.22 6. Respeckt 1.02 7. VI 0.39 8. I 1.34 9. II 0.27 10. VIII 1.35 11. VII 0.28 12. Trili - Hops 0.20 13. Lois 1.40 14. Ha - Hi 0.26 15. III 0.35 16. Kombi 1.53 17. XII 0.40 Recorded on November 2nd 1992 by Rudi Mille at Studio "Am Kanal" in Vienna/Austria Digital mastering by Georg Mittermayr at Studio CSC Composed and produced by Max Nagl Inside photo / Max Nagl by Hannes Novohradsky Coverdesign by Kraner & Hofmann This music is greatly inspired by Ohlsdorfer Hochzeitsbläser and the artistry of Lol Coxhioll |
|||||||
Daily Bullet Max Nagl (1996) Jonathan Bepler vocals, guitar Max Nagl saxophone, sampler, accordion, mouthpieces, xaphoon Josef Novotny piano, keyboards Burkhard Stangl guitar, bass Wolfgang Reisinger drums Patrice Heral Tuvan shaman drum on #10 "Nothing is what it seems" 1.. Endless 5´15 2.. Echo 3´59 3.. Prelude for a 2´08 4.. Running time 9´16 5.. I rub my eyes 3´30 6.. Wham! Bam! 6´03 7.. Calamar 4´28 8.. Don't you explain what's in my world 2´25 9.. Pantera 8´29 10.. Nothing is what it seems 7´01 Music by Max Nagl, words by Maria T. Maturana, "Wham! Bam!" words by Maturana & Nagl Music published in Austria by Austro Mechana / AKM rest of the world by Alissa Publishing / PRS-MCPS Recorded and mixed by Rudi Mille, Vienna, 1996; Additional recordings digitally mastered and edited by Josef Novotny; Photos from Super 8 film by Max Nagl developed by Hannes Novohradsky; Wolfgang Reisinger uses AKG microphones; Produced by Max Nagl & Leo Feigin. C + P Leo Records Laboratory, 1996 LEO LAB CD 023 "...l´échantillonneur, le saxophoniste a offert aux points de vue et de vision des textes de Maria T. Maturana un contour fascinant qui quitte les seuls domaines réservés aux sons et aux mots pour désigner toute une sensibilité..." Jazz Magazine Mars 97, Frankreich |
|||||||
Ohlsdorf 18 Max Nagl (1995) Max Nagl Altosax, Sopranosax, Clarinet, Melodica, Cello, Guitar, Piano, prepared Piano, Jaw Harp, Plastic Organ, Whistling, Kalimba, Watercups, Synthesizer, Mouthpieces, Drums and Voice. 1. Are you calling ? 1.53 2. Left alone 2.58 3. Little stepdance 0.41 4. Don't 2.53 5. Like to dance ? 1.20 6. Waterframe 3.35 7. Auf´m Mond 0.59 8. Places to be kissed 3.15 9. Keep your gun 1.20 10. Don't stop till you breath enough 3.13 11. Weberian variations 3.50 12. 60m Brustkraulen Variation 3.22 13. Uapa 1.41 14. Brooklyn memory 0.54 15. Don't move 4.17 16. Holitschka 2.08 17. Sepp´s Tagträume 1.49 18. Sam and Dave 3.39 19. Township 1.51 20. Traditionals 2.20 21. People like us 5.28 All music composed, played, recorded and produced by Max Nagl on 4-track tape machine between 1989 and 1992 in Vienna/Austria. Mixed by Rudi Mille and Max Nagl. Except 14 and 21 recorded and mixed by Thomas Gottwald on 8-track. Mastered by Josef Novotny. Photo of Max Nagl by Hannes Novohradsky. Coverdesign by Kraner und Hofmann. Lettering by Tom Rengelshausen. 1, 5, 8 and 15 recorded for the dance performance "Where you are calling from", choreographed by Donald Fleming, performed in Amsterdam and New York. Ohlsdorf 18 is also released in a handprinted and numbered edition of 99 copies on Extraplatte GesmbH EX 159 MC Austro Mechana C + P 1995 Rude Noises 001 CD "Faced with a musician playing 17 instruments" on 21 tracks on the first issue of a label called "Rude Noises" it´s almost too easy to predict the formlessness and rudimentary noises to come. The real shock, though, comes when you hear what Nagl is doing, often employing pleasant melodies, rhythmic regularity, and fairly orthodox timbres. The instruments are often used in conventional ways - reeds for melodies, rhythm instruments for rhythm, cello and kalimba for repeating figures, piano and synthesizer for textures. The resulsts often suggest the Renaissance or various folk musics, though there are ventures into experimental voice pieces. The music is often mimetic, wether Nagl is exploring real and synthesized water sounds and toy instruments or overdubbing himself into a village band. Reeds are Nagl´s strongest instruments, and whimsy a sometimes dominant characteristic, but he creates variety that few musicians, and fewer radio programmers, would attempt. A strongly melodic, wistful, track follows one dominated by electronically altered coughing. Guitar, whistling, and jaw harp suggest Ennio Morricone on a tight budget on "Keep Your Gun", before Nagl embarks on solo alto for the next piece. The pieces were recorded, really "built up", over a three year period using a four-track tape recorder. Although track by track details of instruments and dates aren´t given, the CD suggest a chronological evolution. The first pieces are generally very short and occasionally end abruptly. Around the middle there´s a concentrated sequence of unaccompanied alto pieces that are the expressive core of the pieceblending circular breathing, a sometimes languorous tone, and deliberate reed squeaks. These solo pieces are among thr few that are developed in a conventionally "improvisatory" way. The later pieces are better realized efforts in the same vein as the early ones, though the pieces have expanded in length and the layering of rhythm and interweaving horns is more developed. There´s some nice unison horn playing on Township. Odd crossovers take place between ideas of the "primitive" and the "sophisticated" here, between the deeple felt and the conventional. The final "People Like Us" blends Nagl´s emotive soprano with synthesized strings in a way that may be more moving because the orchestra is mechanical. The rapidly shifting styles and textures actually highlight the individual pieces in this unusual recording." Stuart Broomer, CADENCE February 1997
|
|||||||
En Passant Otto Lechner/Max Nagl (1999) Otto Lechner: piano, akkordeon, stimme, percussion Max Nagl: sopran-, alt-, tenorsaxophon "Man (nagl/lechner) hat den auftrag erhalten, musik für einen dokumentarfilm zu machen. Also ruft man alex rathner an und vereinbart mit ihm zwei tage im augartenstudio, um gleich frisch und unverbraucht aufzunehmen. Ein paar mitgebrachte motive werden verwendet, die hauptsache sind aber im augenblick entstandene stücke, deren arbeitstitel wir unverschönt beibelassen haben. Nach acht stunden haben wir genug, trinken noch ein bier und gehen nach haus. Zurück bleiben eineinhalb stunden musik, die noch gemischt werden will und ein unzufriedener regisseur, der sich das alles ganz anders vorgestellt hätte. Wer nun aber meinte, es handelte sich hierbei um die widerlegung der alten weisheit, daß gute dinge weile bräuchten, sollte auch die drei jahre berücksichtigen, die es bis zur veröffentlichung gebraucht hat. Mit dem abstand von drei jahren erscheint mit die damals entstandene musik als filmmusik zu illustrativ, aber nachdem Sie, geschätzte zuhörerInn den dazugehörigen film wohl kaum jemals zu gesicht bekommen werden, wünschen wir ihnen schöne eigene bilder, oder einfach einen reinen hörgenuß." Otto Lechner, Februar 1999 "This music was recorded in one afternoon with the idea to record music for a documentary film about time passing in Munich. We started to play and thought about moods and images like clockwork, subway scenes, funerals, traffic, boredom, play grounds, time passing, city life. Within only a few hours of recording time we had enough material to use. Originally the producer wanted to have a band with saxophones, trumpet, piano, drums and bass. But of course, time was limited and everything had to be finished practically before it began. So we decided to be a band on our own. Instead of a drummer otto sometimes played simultaneously drums and accordion or piano. Together with my saxes, we were a complete band. Except "Netzwerk", everything was played and recorded in one take. I wrote "Futteral" some years ago, but it was never recorded. It just waited for the right moment." Max Nagl, January 1999 1. Intro 0.07 2. En passant 4.11 3. Fußnote 1.36 4. Futteral 5.00 5. Etui 2.31 6. Nana 3.35 7. Tulpensalat 1.18 8. Flucht 3.10 9. Hauch 2.13 10. Netzwerk 2.50 11. Zirkus 1.34 12. Balkon 2.42 13. Pendel 5.05 14. Trottoir 2.30 15. En passant II 2.01 16. Futteral II 4.38 17. Schnittopfer 2.15 Komponiert von Otto Lechner und Max Nagl 2, 10, 15 von Otto Lechner 4, 16 von Max Nagl recorded: Alex Rathner Jänner 1996 im Augarten Atudio; mastering: Josef Novotny; cover art: Na No; film stills: "EN PASSANT"; photo: W. Grossebner produced by Lechner/Nagl Diese Musik wurde für den Film "EN PASSANT" von Thomas Koerner und Hans A. Lusznat komponiert C + P 1999 rude noises 006 CD Otto Lechner & Max Nagl En Passant Rude Noises 006 CD "En Passant is the sound of time passing in Munich. Actually, it is music to accompany a documentary film on that theme. Saxophonist Max Nagl and pianist Lechner veer, in brief lyrical evocations of changing mood, from tranquil contemplation to animated scurry. These are snapshots rather than elaborate portraits, but within the parameters set by the nature of the project the duo performs with frothy verve." Reviewed by Julian Cowley, The W I R E, July 99 "Auf dem im Duo mit dem Akkordeonisten und Pianisten Otto Lechner eingespielten Duo-Album stehen ebenfalls filmische Motive im Mittelpunkt, was umso mehr erstaunt, als Otto Lechner blind ist. Ursprünglich als Soundtrack spontan erdacht, fiel die Musik zunächst beim Regisseur durch. Der Film machte wenig Schlagzeilen, so dass Lechner dem Hörer nun anlässlich der seperaten Veröffentlichung der vor drei Jahren aufgenommenen Musik schöne eigene Bilder wünscht. Lechner und Nagl agieren überaus impressionistisch, fangen winterlich anmutende Augenblicke im Vorübergehen ein, schaffen es, fröstelnde Bilder mit der Qualität menschlicher Wärme zu versehen. Der Dialog suggeriert Geborgenheit in der Einsamkeit. Dem Hörer werden in der Tat weite Assoziationsräume gelassen." Wolf Kampmann, Jazzthetik ****. |
|||||||
One Plus One Original music by Max Nagl Directed by Christine Gaigg (1999) Patrice Heral: percussion Joanna Lewis: violine Max Nagl: saxophon, melodica Martin Siewert: guitar Achim Tang: bass Berndt Thurner: vibraphon, marimbaphon 1. Ballaphon 5.58 2. Labofan 5.26 3. Daumen intro 0.34 4. Daumen 2.51 5. Lotus 3.26 6. Sohle 3.47 7. Rotation 2.23 8. Ferse 1.30 9. Kinn 1.53 10. Boden 4.41 11. Sprung 0.58 12. Darm 4.08 13. Knöchel 2.09 14. Moos 6.14 15. Faust 3.53 16. Breath 3.50 A dance piece by Christine Gaigg Created with: Michael Dolan, Milos Galko, Nina Kripas, Mani Obeya, Daphne Strothmann, Julia Todd. The world premiere of "one plus one" took place on July 16th, 1999 at the ImPuls Tanz Festival Vienna, Sofiensäle directed by Christine Gaigg. "one plus one" is a Co-production of 2nd Nature dance group, TanztheaterWien and Max Nagl Ensemble. Stage and Light: Philipp Harnoncourt Production: Art:phalanx Music composed by Max Nagl Recorded live in concert by Ronald Matky Mastering by Josef Novotny Graphic design by Andrea Zeitlhuber Photos by Marianne Weiss C + P 1999 rude noises 008 CD "One Plus One est une musique écrite pour un ballet de Christine Gaigg, et été jouée à 16 juillet 1999 par, notons-les tous car ils le méritent: Patrice Héral (perc) et Joanna Lewis (vln) électrons libres dans le payasage sonore de Max Nagl -, Martin Siewert (excellent à la guitare), Achim Tang (b), Berndt Thurner (vib, Marimba) at Max Nagl (sax, mélodica). Si le saxophoniste paraît an lèger retrait dans sa position de soliste, le disque n`en refléte pas moins les tons et les coleurs de son monde intérieur: sorte de musique de chambre bizarre, tout à la fois tendre et poivrèe, fragile autant qu`incisive. En prime, Breath, le somptueux théme phare du compositeur." |
|||||||
Musik für einen Kirchenraum Max Nagl (1998) Josef Novotny: Orgel Lydia Vierlinger: Alt Max Nagl: Sax, Sampler Teil I 1. Textpassagen aus 1. Buch Mose, Kapitel 1 und 2 17.11 Teil II 2. Textpassagen aus Apocalypsis Ioannis Kapitel 16 17.29 Teil III 3. Mankind 1.57 4. Of uncertain duration 4.47 5. Let thy heart 2.02 6. Blessed hour 3.07 7. To rest eternal 2.45 3. 7. Text von Maria T. Maturana Musik komponiert - unter teilweiser Verwendung von traditionellen Kirchenliedern - von Max Nagl. " Musik für einen Kirchenraum" wurde für das "Festival der Regionen" komponiert und im August 1997 in Oberösterreich uraufgeführt. Aufgenommen am 4. Juli 998 in der Pfarrkirche Ohlsdorf, cd mastering: Josef Novotny, cover art: Na - No, photo (Deckengewölbe aus der Römerkirche Aurachkirchen/O.Ö.): Hannes Novohradsky, produziert von Max Nagl C + P 1998 rude noises 007 CD |
|||||||
Super 8 Max Nagl (1997) Max Nagl sopransaxophon, melodica, sampler, akustikgitarre, plastikgitarre, colombina, küchengeschirr, handorgel, glockenspiel, spielzeugklavier, drummachine, kinderspielzeug, akkordeon, nizo 801 Patrice Heral percussion #10 PCP Stimme #5, 8, 16 1. Cinema povera 5.22 2. TV Ear 3.26 3. Ein Walzer One 2.59 4. Weekend 7.32 5. Uak 2.23 6. Th. M. 1.02 7. Tragik 1.54 8. Stuhlgang 2.19 9. For the airports 1.41 10. Sänkh-Nöff 0.38 11. Rosemary´s Baby 3.57 12. RX 8 2.25 13. Hören 2.16 14. A place to be 2.15 15. Reprise 0.55 16. Herz 3.03 17. Speak and spell 3.18 18. Radio Hoboken 6.27 19. Pfoad 3.06 all titles composed by Max Nagl / #11 by Krystof Komeda played, recorded, mixed and produced by Max Nagl on 4-track tape recorder / summer 1996 in Vienna/Austria mastered by Josef "Schnittmeister" Novotny cover art / Na-No photos / Florian Sokol, Max Nagl, Hannes Novohradsky C + P 1997 rude noises 002CD "Max Nagl, a bona fide Austrian who played clarinet in a marching band, has come through rock, jazz, Improv and film to produce this melange of plastic guitar, found sounds, TV samples and kitschy nostalgia tunes. Fist fights erupt David Shea-style as a backing to Jean De Florette melodica solos. Glockenspiel and accordion solos mingle with kitchen cutlery; Spaghetti Western shoot-outs with manic plastic guitar jams. All recorded onto a four track there´s a deft, spontaneous handheld camera feel - more roaming and impromptu than manic pastiche." |
|||||||
Mélange à trois Max Nagl Quartett (1997) Joanna Lewis: violin Max Nagl: saxophone, melodic, sampler Josef Novotny: piano, cembalo Patrice Heral: percussion, vocal "die Musik für dieses quartett wurde ursprünglich für ein konzert mit super 8 filmen, die ich in spanien und in meinen zimmer aufgenommen habe, komponiert. die filme zeigten das mittelmeer-autofahrten-stierkämpfe-ameisen-noten. lose aneinandergereiht, dienten sie als visueller hintergrund für unser konzert und gaben uns gleichzeitig die illusion, musik zu einem "film" zu spielen. der titel des konzertes war "valorca rhapsody", benannt nach enem wortspiel von Patricia C. Prieto. im laufe der zeit entstanden mehr und mehr stücke, inspiriert von der kammermusikalischen besetzung und der idee von einen melange aus walzer, polkas, tangos und dergleichen. der name der band änderte sich, und die filme verschwanden von der leinwand...." max nagl, wien november 97 "The music for this quartet was originally composed for a concert which included super 8 films. They depicted scenes of the mediterranean sea - bullfights - car trips - ants - musical scores, material I filmed in Spain and in my room. These short films served more as a visual background, and at the same time they gave us the illusion of playing music for a "film". The title of this concert was "valorca rhapsody", named after a "wortspiel" by Patricia C. Prieto. With the course of time I composed more and more tunes, inspired by the chamber ensemble type band and also by the idea to create a "melange" of waltzes, polkas, tangos and other similar styles. The name of the band changed and the films disappeared from the screen...." max nagl, vienna, november 97 1.. Lump: 4.14 2.. Eh owei super: 2.53 3.. Pot Püree: 6.58 4.. Tranquilo: 3.59 5.. Corrida/Meantime: 6.08 6.. Oh Yeah: 2.15 7.. Xavisol: 4.39 8.. Nachtblende: 3.51 9.. Gelbes Buch II: 4.49 10.. Ausfart: 5.07 11.. Sechsaneintzka: 3.05 12.. Puigpunyent/Kuh: 4.17 13.. Kirtag: 6.14 14.. Résistance: 2.57 15.. Nightwalk: 3.33 16.. Mélange à trois: 4. 47 Mona & Lorenz: voice on 3 Maria T. Maturana: voice on 5 Otto Lechner: voice on 12 #2 composed for the dance theater "Owei Super" choreographed by Christine Gaigg Composed by Max Nagl, recorded and mixed by Peter Kaizar 15. - 17. May 1997 at studio Stuhlhof/Schwertfegen, #10 recorded live at Porgy & Bess/Wien by Ronald Matky, mastered by Josef Novotny, photos: Hannes Novohradsky, cover photo: wfmu-calendar 93, design: Na-No C + P 1997 rude noises 003 CD Produced by Max Nagl "Nagl´s incessant genre-hopping simultaneously reflects eclecticism and a savvy pragmaticism dictated by the marketplace, i.e. the more "bags" one displays, the more likely one can get work, or so the theory goes. His contributions to the cerebral constructs and improvisations generated by Werner Dafeldecker and Burkhard Stangl are impressive, while his forays into noise-rock environs lean towardsthe overwrought.Populist concerns also Melange, but Nagl´s take on this fashionable pastiche style encompassing tangos, waltzes, polkas, marches, stately balladry, funk, and free music rings true. His compositional/arrangement acumen, which dictates consision, abrupt yet seamless, or gently evolving segues, and evocative colorations behind soloists is bolstered by realizations ripe with passion and precision. The music´s classical orientation is balanced by an openness of spirit as Lewis toys with rougher edges in her execution, Novotny launches into Monk-via-Mengelberg solos, Heral effectively moves from the pulse to "no time", and the leader erupts into sputtering episodes endemic of late 20th century improvising saxophonists. Samples like the crying child of "Pot" and the crowd of "Corrida" are used sparingly to good effect. But, for all the ingenious details, perhaps most striking are the haunting themes which dominate the program. Lovely and heartrending, familiar yet distinctive, they encapsulate the aesthetic at the core of the Max Nagl Quartett." Milo Fine, CADENCE July 1998 Mèlange à trois Max NaglQuartet (1999) Rereleased on November Music: NVR2007-2 additional CD Taiwan only (not for sale): Max Nagl Quintet Taiwan `99 a.. Stumm 7.27 b.. Résistance 3.14 c.. Angela D. Song 3.04 d.. Hungriger Vogel & William armer Junge 6:34 e.. Chinese Song 4.53 |
|||||||
Café Electric Max Nagl Quintet (1999) a.. Enticing 6.03 b.. Lost girl 3.12 c.. Die freudlose Gasse 5.03 d.. Café Electric 1.48 e.. Pomme d´Asphalt 1.15 f.. M-abuse 4.09 g.. Greed 5.54 h.. Nosferatu 10.21 i.. Taboo 2.53 j.. Stumm 5.59 k.. s´Vaserl 3.38 l.. Count Ossdorf 2.20 m.. Permanent 3.43 Joanna Lewis: Violin Max Nagl: Alto and Bariton Saxophones, Melodica, Vioce, Glockenspiel Josef Novotny: Piano, Harmonium Achim Tang: Bass Patrice Heral: Drums, Percussion, Voice, Tabla All compositions by Max Nagl Viennese musician and composer draws inspiration for this project from the "femmes fatales" of silent. Concentrating mainly on clarinet on saxophones he creates an exotic musical style combining jazz, folk, dance and classical forms. Recorded and mixed at Feedback Studio, November 1998 in Vienna by Reinhard Buchta Edited and mastered by Josef Novotny Produced by Shu-Fang Wang C+P November Music Ltd. London UK, NVR2001-1 "Max Nagl gehört nach wie vor zu den aktivsten Posten der österreichischen wenn nicht gar der europäischen Szene. So nimmt es nicht Wunder, wenn er gleich drei Veröffentlichungen ganz unterschiedlicher Färbung auf einen Schlag präsentiert. Café Electric, eingespielt mit Musikern, die auch in seiner Band Mélange à trois nahe stehen, ist ein Spaziergang durch die laszive Welt alter Stummfilme, von deren weiblichen Charakteren der Multiinstrumentalist sich für diese Platte inspirieren ließ. Das Album klingt mit seinem ausgesprochenen Vaudeville-Charakter wie die Cáfehaus-Variante von Naked City. Voller Charme und ohne jegliche Brutalität werden Atmosphären entrollt wie Moritaten. Man spürt, dass Nagl über reiche Erfahrung mit dem Metier Film verfügt. Musik im wahrsten Sinne des Wortes zu inszinieren und mit visuellem Zauber zu versehen versteht. Dabei greift er durchaus auf bekannte Versatzstücke aus der Welt der Zwanziger zurück, die er in seiner ganz persönlichen Manier mit zeitgenössischen Spielauffassungen kollidieren lässt. Voer ein paar Jahren hätte man es ein überzeugendes Fake-Jazz-Album genannt, heute ist es nur eine wundervolle Collage, die vor allem in Zelleinheit mit dem Foto-Buch Not such a bad thing von Christopher Doyle auch in gestalterischer Hinsicht ein Juwel ist." Wolf Kampmann, Jazzthetik *****, Nov 99. |
|||||||
Boxing Lulu Max Nagl & Christopher Doyle: 1999 A Boxed Set comprising the Café Electric CD and a bound photoset by cinematographer Christopher Doyle (Chung-King Express, Psycho 98), conceived as a visual improvisation to complement Max Nagl´s music. NVR2008-2 |
|||||||
Taboo Max Nagl Quintett (1999) a.. Bon Soir 6.03 b.. s`Vaserl 3.58 c.. Stumm 2.20 d.. Taboo II 2.42 e.. Breath 2.45 Joanna Lewis: Violin Max Nagl: Alto and Bariton Saxophones, Melodica, Vioce, Glockenspiel Josef Novotny: Piano, Harmonium Achim Tang: Bass Patrice Heral: Drums, Percussion, Voice, Tabla Recorded and mixed at Feedback Studio, November 1998 in Vienna by Reinhard Buchta "Taboo" partly recorded at Studio Timix in Pignan/France by Joel Cebe Edited and mastered by Josef Novotny Produced by Shu-Fang Wang NVR 2006-2 |
|||||||
Diphtongs Mühlbacher/Dafeldecker (1997) Uli Fussenegger - bass Lars Lindvall - trumpet Radu Malfatti - trombone/zither Ernesto Molinari - clarinets Piguin Moschner - tuba Michael Moser - cello Christian Mühlbacher - percussion Max Nagl - altosaxophone Andi Schreiber - violin Burkhard Stangl - guitars "Christian Mühlbacher and Werner Dafeldecker asked improvisers to play one solo each. Out of those ten soli which were all played completely independently from each other the composers produced collages on the computer, the so-called "diphtongs". They selected, interrupted, thought, set different tunes together, decided on the dramaturgy, and thus formed pieces of music, Care and accuracy seem to have been the most important criteria. Each player is alloyed plenty of space, the subtle interplay between foreground and background characterizes the individual parts. To work with "material" that is mot just already occupied as is all other acoustic material but the occupied state, i.e. personality of which is its main characteristic, changes the idea of composing as well as of improvisation. The point is that the improviser is not in control of the moment because each moment is interpreted dramaturgically afrerwards on the computer or at least re-interpreted. The composers, however work as with people; slightly similar to film directors who form stories out of personalities. The main difference being that the ten personalities of "diphtongs" no longer have the opportunity to interfere. The fact that each solo is recorded individually beforehand results in a soloistic conscientiousness of listening and of reacting to oneself. The fact that the musicians could not react with one another, although they can be listened to on one CD together, transports floating condition, domianted not by the deficit of isolation but by the exeptional quality of a fine, transparent fabric of individuals, a web both of soloistic and composed lines." Christian Scheib All titles composed by Christian Mühlbacher, Werner Dafeldecker and the performers Max Nagl appears on tracks 04, 06 and 10 Recorded between march and august 1994 by Georg Mittermayr at CSC, Vienna/Austria. Selected, edited, mixed and mastered by Christian Mühlbacher and Werner Dafeldecker. Produced by Mühlbacher and Dafeldecker C + P 1997 Durian Records Durian 005 - 2 LC - 2520
|
|||||||